Pages

Jumat, 09 Januari 2009

Metamorphose

Metamorphose
by: Gackt

yureru kodou ga boku wo shibaritsukeru
kimi no kakera ga fukai yami ni ochita

nigeru koto sae yurusarenai sekai de
kimi no koto dake ha mamoritakatta no ni

ima mo... ima demo dareka no yasashii kotoba yori
kimi no, kimi dake no kuchibiru ni sotto furetai

hateshinai kono sora mo itsuka ha owari wo tsugeru
kono me ni yakitsuita kimi wo wasure ha shinai

kimi no kioku ga donna ni yasashii kotoba yori
dare mo kesenai boku no itami wo keshitekureru

ima ha, nando mo kimi no na wo sakebitsuketa

bokura ha nando mo ayamachi wo kurikaesu keredo
kimi to no kawashita yakusoku dake ha mamoritai

ima mo... ima demo dareka no yasashii kotoba yori
kimi wo kono ude de mou ichido dakishimetai

ima mo kimi no tame boku ha tatakaitsuzukeru yo
kimi to mou ichido, waraiaeru sono hi made


=English Translation=

Metamorphose

The wavering vibrations tied me down
As the fragments of you fell into the deep darkness

In a world where not even running is allowed
I only wanted to protect you

And now... Even now, more than anyone else's kind words
I want to softly touch your lips, only yours

Even this neverending sky will one day reach its end (1)
I will never forget you, your image burned in my eyes

More than anyone else's kind words, it is your memory
That heals the pain that no one else could erase

Now, I call you name over and over again

We make mistakes over and over again, but
The only thing I want to protect is the promise I made to you

And now... Even now, more than anyone else's kind words
I want to hold you in my arms once more

Even now I keep on fighting for you
Until the day that I can smile at you once more

0 komentar:

Posting Komentar